🕐 --:--
-- --
عاجل
⚡ عاجل: كريستيانو رونالدو يُتوّج كأفضل لاعب كرة قدم في العالم ⚡ أخبار عاجلة تتابعونها لحظة بلحظة على خبر ⚡ تابعوا آخر المستجدات والأحداث من حول العالم
⌘K
AI مباشر | -- مشاهد مباشر
858,302 مقال 404 مصدر نشط 228 قناة مباشرة 5,815 خبر اليوم
آخر تحديث: منذ ثانية

Princess Eugenie's charity faces further scrutiny from Charity Commission

سياسة
BBC News
2026/05/13 - 12:44 508 مشاهدة
تحليل ذكي | AI Editorial Analysis
جاري تحليل المقال...
Princess Eugenie's charity faces further scrutiny from Charity Commission6 minutes agoShareSaveAdd as preferred on GoogleNoor NanjiRoyal correspondentGetty ImagesThe Charity Commission has opened a case into Princess Eugenie's anti-slavery charity, Anti-Slavery Collective, over concerns relating to its spending.Earlier this year, the watchdog confirmed it was "assessing concerns" about the charity which the princess co-founded in 2017.On Wednesday, a Charity Commission spokesperson told BBC News: "We have opened a regulatory compliance case into Anti-Slavery Collective to continue assessing concerns raised with us about charitable spending."It is understood that the move does not represent a statutory inquiry, and that the body has not yet made any findings or drawn any conclusions. The charity and princess have been approached for comment.The Charity Commission has not put a timeframe on how long enquiries will take.However, the move does represent an escalation in the watchdog's engagement with the charity.In October, BBC News reported that the charity's accounts for the previous financial year showed The Anti-Slavery Collective had raised £1.5m in donations but had distributed very little, with £1.3m carried forward.Much of that income came from a major gala fundraiser held in London in 2023, but a source within the sector has said it is "difficult optically to do anything high profile like that again".Its most recently available accounts, to the year ending 5 April 2025, show donations had slumped to £48,000. It spent £191,537 on salaries, double what The Anti-Slavery Collective spent on charity programmes.In March, a Charity Commission spokesperson told BBC News: "We are assessing concerns raised in the media about charitable spending at The Anti-Slavery Collective to determine what role there is, if any, for the Commission."In its latest statement, the watchdog confirmed that as part of its case, it w...
المصدر: BBC News | Source: BBC News

ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة BBC News. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.

This article was originally published by BBC News. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.

مشاركة:

المزيد عن سياسة | More on Politics

هذا الخبر ضمن تغطية خبر لقسم سياسة. نقدّم لك تحليلات ذكية وملخصات يومية لأهم الأخبار من مصادر موثوقة متعددة. المصدر: BBC News. يوجد 6 مقالات مرتبطة بهذا الموضوع.

This article is part of Khabr's coverage of Politics. We provide AI-powered analysis, summaries, and multi-source aggregation to keep you informed. Source: BBC News.

مقالات ذات صلة

AI
يا هلا! اسألني أي شي 🎤
FREE Free 1GB Internet + Free International Calls

$1 trial — eSIM in 190+ countries — No roaming charges

Download Free
🔍