Ghana parliament passes anti-LGBTQ+ bill
•Ghana parliament passes anti-LGBTQ+ bill3 hours agoShareSaveAdd as preferred on GoogleHarry SekulichandThomas NaadiReutersReverend John Ntim Fordjour, the Ghanian MP who sponsored the bill, speaks to...
•The bill also introduces a "duty to report" prohibited acts to police.Religious leaders have pressured President John Dramani Mahama, who still needs to ratify the legislation, to strengthen anti-gay...
•Exemptions were included for legal, media and healthcare professionals who report on LGBTQ+ issues or provide medical treatment or other services for gay people.Human Rights Watch recommended the bill...
هذا الخبر من BBC News. خبر يقدم أدوات ذكاء اصطناعي للتلخيص والترجمة والاستماع.
Ghana parliament passes anti-LGBTQ+ bill3 hours agoShareSaveAdd as preferred on GoogleHarry SekulichandThomas NaadiReutersReverend John Ntim Fordjour, the Ghanian MP who sponsored the bill, speaks to media after it passed parliament.The parliament in Ghana has approved a new bill criminalising homosexuality and the promotion of LGBTQ+ activities.Identifying as lesbian, gay, bisexual transgender or queer can be punished by up to three years' imprisonment. The bill also introduces a "duty to report" prohibited acts to police.Religious leaders have pressured President John Dramani Mahama, who still needs to ratify the legislation, to strengthen anti-gay laws since he came to power last year.The ban has been sharply criticised by international organisations, including Human Rights Watch, which said it placed LGBTQ+ peoples' lives at risk while also "encouraging citizens to surveil and denounce one another".Same-sex relationships have been banned in Ghana under laws dating from the British colonial era.In an address to Parliament, the bill's sponsor Reverend John Ntim Fordjour said the bill protected Ghanaian family and cultural values.He said the new bans would make existing laws "more robust, more encompassing, and more stringent in dealing with the practices of LGBTQI".Anyone who identifies as an "ally", a general term for a supporter of LGBTQ+ people, could also face a prison sentence. Exemptions were included for legal, media and healthcare professionals who report on LGBTQ+ issues or provide medical treatment or other services for gay people.Human Rights Watch recommended the bill be abandoned, in a formal a submission to the constitutional and legal affairs committee scrutinising the legislation in the capital Accra.Ghana passed a similar bill in 2024 but it did not become law after former president Akufo-Addo failed to sign it amid legal challenges.President Mahama has indicated he would support the bill'...المصدر: BBC News | Source: BBC News
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة BBC News. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by BBC News. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.

